J'avais rencontré, dans un acte de vente de 1613 du Gros de Saint-Omer, le toponyme FURNEMBACHT. Un correspondant me signale
'Votre transcription de FURNEMBACHT correspond certainement au terme flamand VEURNEAMBACHT qui signifie Chatellenie de FURNES. Les terres évoquées dans la vente se situaient donc dans une ou plusieurs paroissse(s) de la chatellenie de FURNES et non dans la région de STEENVOORDE'
J'avais voulu localiser ce lieu lorsqu'à la bibliothèque de Saint-Omer j'avais rencontré ce terme. Ne trouvant pas la réponse dans les dictionnaires toponymiques, j'avais effectué une recherche sur Google et, dans un ouvrage ancien, Furnembacht était associé à Steenvoorde. Et, en note de bas de page, j'avais indiqué, avec un point d'interrogation, Steenvoorde. Ce matin, j'ai effectué chez moi une nouvelle recherche sur Google, et, curieusement, je n'obtiens pas les mêmes résultats. Il s'agit effectivement de la chatellenie de Furnes (j'ai donc modifié la note de bas de page).
Deux occurrences du terme Furnembacht apparaissent aussi dans les relevés de Ph. DERIEUX : les contrats de mariage 1604-55 et 1615-62. Dans ce dernier acte, il est fait mention des 18 paroisses de Furnembacht.
(Furnes apparaît beaucoup plus souvent : au moins 180 occurrences dans les relevés existants - il y avait, en effet, beaucoup d'échanges entre l'Artois et les Flandres ).
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.